Anuncios

Estas 10 frases populares que no aparecen en la Biblia

La Biblia es un libro sagrado que contiene una gran cantidad de enseñanzas y sabiduría. A lo largo de los años, muchas frases populares han surgido que se atribuyen erróneamente a la Biblia. En este artículo, descubrirás 10 frases comunes que no aparecen en la Biblia, pero que se han convertido en parte del lenguaje cotidiano. ¡Sigue leyendo para descubrirlas!

Anuncios

«Dios ayuda a quienes se ayudan»

Esta es una de las frases más comunes que se atribuyen a la Biblia, pero en realidad no aparece en ella. La frase se originó en la antigua Grecia y fue popularizada en el siglo XVII por el escritor inglés Algernon Sidney.

«El dinero es la raíz de todo mal»

Esta frase es una interpretación incorrecta de un pasaje bíblico. La Biblia en realidad dice «Porque el amor al dinero es la raíz de todos los males» (1 Timoteo 6:10).

«La paciencia es una virtud»

Esta frase es una cita de la obra «Piers Plowman» del poeta inglés William Langland, escrita en el siglo XIV. Aunque la paciencia es considerada una virtud importante en la Biblia, esta frase en particular no aparece en ella.

«No juzgues para que no seas juzgado»

Esta frase es una cita directa de la Biblia (Mateo 7:1), pero a menudo se malinterpreta. El pasaje se refiere a no juzgar a los demás de manera hipócrita, no a no hacer juicios justos.

Anuncios

«Ojo por ojo, diente por diente»

Esta frase es una antigua ley babilónica y aparece en la Biblia en el libro de Éxodo (21:24). Sin embargo, su significado original se ha distorsionado con el tiempo, y ahora se utiliza como justificación para la venganza.

«El que esté libre de pecado que tire la primera piedra»

Esta frase es una cita directa de la Biblia (Juan 8:7) y se utiliza comúnmente como un llamado a la compasión y la empatía hacia los demás.

Anuncios

«El amor todo lo puede»

Esta frase es una interpretación incorrecta de un pasaje bíblico. La Biblia en realidad dice «El amor todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta» (1 Corintios 13:7).

«Dios mueve montañas»

Esta frase se refiere a la fe en que Dios puede hacer cualquier cosa. Aunque no aparece en la Biblia exactamente de esta manera, la idea detrás de la frase se encuentra en varios pasajes bíblicos, como en Mateo 17:20.

«La fe sin obras es muerta»

Esta frase es una cita directa de la Biblia (Santiago 2:26) y se refiere a la importancia de poner la fe en acción.

«Este too shall pass»

Esta frase es una adaptación de un poema persa y no aparece en la Biblia. Sin embargo, la idea detrás de la frase se encuentra en varios pasajes bíblicos, como en 2 Corintios 4:17-18.

¿Por qué es importante saber qué frases no aparecen en la Biblia?

Es importante porque muchas veces se atribuyen enseñanzas o sabiduría a la Biblia que en realidad no están allí. Conocer la verdad sobre estas frases puede ayudarnos a entender mejor la Biblia y evitar malinterpretaciones.

¿Qué otras frases comunes no aparecen en la Biblia?

Hay muchas frases comunes que no aparecen en la Biblia, como «Dios trabaja de maneras misteriosas», «La fe mueve montañas» y «El perdón es divino». Es importante recordar que estas frases pueden tener un valor simbólico o espiritual, pero no son citas directas de la Biblia.